본문 바로가기

음악

Charlie Puth (찰리 푸스) - We Don`t Talk Anymore 한글가사

세련된 미디움 템포의 느낌이 좋은 찰리 푸스의 We Don`t Talk Anymore를 소개합니다.

 

 

 

가사

We don't talk anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

We don't talk anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

We don't talk anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

Like we used to do

예전처럼

We don't love anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

What was all of it for ?

예전의 그것들은 뭐였을까?

Oh, We don't talk anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

Like we used to do

예전처럼

I just heard you found the one you've been looking

너가 찾아 헤메던 사람을을 발견했다는 걸 들었어

You've been looking for

너가 찾아 헤메던

I wish I would have known that wasn't me

너가 찾아 헤메던 사람이 내가 아니란 걸 알았어야 하는데

Cause even after all this time i still wonder

시간이 지난 후에도 여전히 난 궁금해

Why I can't move on

왜 내가 떠날 수 없는지

Just the way you did so easily

네가 그렇게 쉽게 했던 거 처럼

Don't wanna know

알고 싶지 않아

What kind of dress you're wearing tonight

오늘 밤 네가 어떤 드레스를 입을지

If he's holding onto you so tight

만약 그가 너를 꽉 껴 안는다면

The way i did before

내가 전에 했던 거 처럼

I overdosed

나는 중독되어있어

Should've known your love was a game

네 사랑이 게임이었다는 걸 알았어야 했는데

Now i can't get you out of my brain

이제 너를 내 머리에서 꺼 낼수가 없어

Oh, it's such a shame

어쩌다 이렇게 된걸까

That we don't talk anymore,

우리가 더 이상 이야기 하지 않는다는 게

We don't talk anymore

더 이상 이야기 하지 않아

We don't talk anymore,

더 이상 이야기 하지 않아

Like we used to do

예전처럼

We don't love anymore

우리는 더 이상 사랑하지 않아

What was all of it for

예전의 그것들은 뭐였을까

Oh, We don't talk anymore

우린 더 이상 이야기 하지 않아

Like we used to do

예전처럼

I just hope you're lying next to somebody

난 네가 누군가 옆에 누워 있기를 바래

Who knows how to love you like me

나 처럼 널 사랑해 줄 누군가와 말이야

There must be a good reason that you're gone

네가 떠난 것에는 분명 좋은 이유가 있겠지

Every now and then i think you

때때로 나는 널 생각해

Might want me to come show up at your door

네가 문 앞에 나타나길 바랄지도 몰라

But i 'm just too afraid that i'll be wrong

하지만 난 내가 틀렸을까봐 너무 두려워

Don't wanna know

알고 싶지 않아

If you're looking into her eyes

네가 그녀와 눈을 마주하고 있는지

If she's holding onto you so tight

그녀가 널 꼭 끌어안고 있는지

The way i did before

내가 전에 했던 거 처럼

I overdosed

나는 중독되어있어

Should've known your love was a game

네 사랑이 게임이었다는 걸 알았어야 했는데

Now i can't get you out of my brain

이제 너를 내 머리에서 꺼 낼수가 없어

Oh, it's such a shame

어쩌다 이렇게 된걸까

That we don't talk anymore

우리가 더 이상 이야기 하지 않는다는 게

We don't talk anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

We don't talk anymore,

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

Like used to do

예전처럼

We don't love anymore

우리는 더 이상 사랑하지 않아

What was all of it for?

예전의 그것들은 뭐였을까

Oh, We don't talk anymore,

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

like we used to do

예전처럼

Don't wanna know

알고 싶지 않아

What kind of dress you're wearing tonight

오늘 밤 네가 어떤 드레스를 입을지

If he's holding onto you so tight

그가 널 꼭 끌어안고 있는지

The way i did before

내가 전에 했던 거 처럼

i overdosed

난 중독되어있어

Should've known your love was a game

네 사랑이 게임이었단 걸 알았어야 했는데

Now i can't get you out of my brain

이제 너를 내 머리에서 꺼 낼수가 없어

Oh, it's such a shame

어쩌다 이렇게 된걸까

We don't talk anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

We don't talk anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

We don't talk anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

Like used to do

예전처럼

We don't love anymore

우리는 더 이상 사랑하지 않아

What was all of it for?

예전의 그것들은 뭐였을까

Oh, we don't talk anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

Like we used to do

예전처럼

We don't talk anymore,oh,oh

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

What kind of dress you're wearing tonight

오늘 밤 네가 어떤 드레스를 입을지

If he's holding onto you so tight

그가 널 꼭 끌어안고 있는지

The way i did before

내가 전에 했던 거 처럼

We don't talk anymore

우리는 더 이상 이야기 하지 않아

Should've known your love was a game

네 사랑이 게임이었다는 걸 알았어야 했는데

Now i can't get you out of my brain

이제 너를 내 머리에서 꺼 낼수가 없어

Ooh, it's such a shame

어쩌다 이렇게 된걸까

That we don't talk anymore

우리가 더 이상 이야기 하지 않는다는 게

 

출처 : 빡세

https://blog.naver.com/ravenpark12/221787678535