가사
[Chorus 1]
Once I was seven years old my momma told me
일곱 살이 될 무렵 어머니는 말씀하셨어
Go make yourself some friends or you'll be lonely
가서 친구를 많이 사귀지 않으면 외로울 거란다
Once I was seven years old
내가 일곱 살이 될 무렵이었지
[Verse 1]
It was a big big world, but we thought we were bigger
정말 넓은 세상이지만 우린 우리가 더 클 거라 생각했어
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
서로를 한계까지 끌어올려, 우리는 빠르게 배워나갔지
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
11살 땐 담배를 피우고 독한 술도 마셨지
Never rich so we were out to make that steady figure
결코 부자가 될 수는 없으니 그냥 이렇게 살아갔지
[Chorus 2]
Once I was eleven years old my daddy told me
내가 11살이었을 때 아버지는 말씀하셨어
Go get yourself a wife or you'll be lonely
가서 애인을 만들지 않으면 외로울 거라고
Once I was eleven years old
내가 11살이었을 때였지
[Verse 2]
I always had that dream like my daddy before me
난 아버지처럼 꿈이 있었지
(※루카스의 아버지는 루카스에게 음악적으로 지대한 영향을 미침)
So I started writing songs, I started writing stories
그래서 난 작곡을 했고 이야기를 적었어
Something about that glory just always seemed to bore me
명예나 부 같은 것은 관심 없어
'Cause only those I really love will ever really know me
내가 정말 사랑하는 사람들만이 나를 정말로 알 것이기 때문이야
[Chorus 3]
Once I was twenty years old, my story got told
내가 스무 살이 될 무렵, 내 이야기는 들려졌지
Before the morning sun, when life was lonely
해가 뜨기 전처럼 외로웠던 순간에
Once I was twenty years old
내가 스무 살이 될 무렵이었지
[Verse 3]
I only see my goals, I don't believe in failure
목표만 바라보고 달렸고 실패는 생각조차 하지 않았어
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
왜냐하면 작은 목소리들이 모여 큰소리를 낼 수 있기 때문이야
I got my boys with me at least those in favor
나를 응원해주는 친구들도 있었어
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
그리고 내가 떠나기 전에 만나지 못한다면 언젠가 다시 만나길 바라
[Chorus 4]
Once I was twenty years old, my story got told
스무 살이 될 무렵, 내 이야기는 들려졌지
I was writing about everything, I saw before me
난 내가 경험한 모든 것을 써 내려갔지
Once I was twenty years old
스무 살이 될 무렵
Soon we'll be thirty years old, our songs have been sold
우린 곧 서른이 될 거야, 우리 노래는 많이 팔리겠지
We've traveled around the world and we're still roaming
우린 세계를 여행하며 여전히 방랑하겠지
Soon we'll be thirty years old
우린 곧 서른이 될 거야
[Verse 4]
I'm still learning about life
난 여전히 삶에 대해 배우는 중이야
My woman brought children for me
그녀는 내게 아이를 선물해 줬어
So I can sing them all my songs
이제 그들에게 나의 노래를 들려줄 수 있어
And I can tell them stories
그리고 내 이야기를 들려줄 수 있어
Most of my boys are with me
대부분의 친구는 나와 함께 있지만
Some are still out seeking glory
몇몇은 여전히 영광을 쫓는 중이야
And some I had to leave behind
그리고 몇몇은 남겨두고 떠나야 했지
My brother I'm still sorry
친구에게 늘 미안해
[Bridge]
Soon I'll be sixty years old, my daddy got sixty-one
곧 예순이 되겠지, 아버지는 예순하나 셨지
(※루카스의 아버지는 심장병으로 61세에 돌아가셨다)
Remember life and then your life becomes a better one
삶을 기억하면 너의 삶이 더 나아질 거야
I made a man so happy when I wrote a letter once
하나의 편지로 누군가를 행복하게 만들었지
I hope my children come and visit, once or twice a month
나의 자식들이 한 달에 한두 번은 찾아왔으면 해
[Chorus 5]
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
곧 나는 예순이 되겠지, 세상이 차갑다고 느껴질까
Or will I have a lot of children who can warm me
아니면 나를 따뜻하게 해줄 아이들이 있을까
Soon I'll be sixty years old
곧 예순이 되겠지
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
곧 나는 예순이 되겠지, 세상이 차갑다고 느껴질까
Or will I have a lot of children who can warm me
아니면 나를 따뜻하게 해줄 아이들이 있을까
Soon I'll be sixty years old
곧 예순이 되겠지
[Outro]
Once I was seven years old, momma told me
일곱 살이 될 무렵 어머니는 말씀하셨어
Go make yourself some friends or you'll be lonely
가서 친구를 많이 사귀지 않으면 외로울 거란다
Once I was seven years old
일곱 살이 될 무렵
Once I was seven years old
일곱 살이 될 무렵
출처 : 반달
https://blog.naver.com/timo7624/221892139914
'음악' 카테고리의 다른 글
Ed Sheeran (에드시런) - Perfect 소개 (0) | 2020.05.07 |
---|---|
Beyonce (비욘새) - halo 소개 (0) | 2020.05.06 |
Alan Walker (알랜워커) - Faded 소개 (0) | 2020.05.04 |
Leona Lewis (리오나 루이스) - Bleeding Love 소개 (0) | 2020.05.03 |
Sia (시아) - Chandelier 소개 (0) | 2020.05.02 |